Forums › Life › Jokes & Humour › NL : oude grapje (niet PC)
liedje uit de tweede wereld oorlog – parodie van lili marleen
gevonden hier (Lili Marleen in Dutch recorded 1943 – YouTube)
Op een boerenwagen stond een boerenmeid
Met een mof [1] te vrijen [2], raad eens wat hij zeid’:
“Morgen dan heb je een kale kop
met een hakenkruis er boven op”. [3]
Zo’n vuile, vieze meid
die met een rotmof vrijt.
Bij de poort van Moskou staat een Duits soldaat.
Met bevroren handen en een koud gelaat.
Hij staat te bibb’ren van de kou
en dacht “waar blijft der Führer nou”
waar blijft der Führer nou”?
waar blijft der Führer nou”?
[1] een (rot)mof = a Nazi soldier
[2] vrijen = to have sex
[3] the Dutch women who caught their neighbours screwing Nazis tended to shave their heads and paint swastikas on top
the second verse is a German soldier cursing being sent out to the Russian front (as it is cold there!)
didn’t know “no” was the same in danish as it was in russian.
0
Voices
0
Replies
Tags
This topic has no tags
Forums › Life › Jokes & Humour › NL : oude grapje (niet PC)